Saturday, September 30, 2017

Carp Fair horse show / Le spectacle de chevaux à la Foire de Carp




The Carp Fair (located west of Ottawa) was held last weekend while the weather was in the 30 C range. For a fall country fair, that was very hot (and with the humidex, the temperature was soaring to 39 C). Despite the heat, the fair was a great success. Plenty of people attended and there were a lot of things to see, including the horse show which I sketched. There were also other exhibits, games and rides for the young at heart.
Watercolour with Micron pen in a Strathmore 500 series sketchbook, 27 x 19 cm (10.5 x 7.5 inches).

La Foire de Carp (situé à l'ouest d'Ottawa) a eu lieu la fin de semaine dernière alors que le temps était dans la gamme de 30 C. Pour une foire de l'automne, c'était très chaud (et avec l'humidex, la température montait à 39 C). Malgré la chaleur, la foire a été un grand succès. Beaucoup de gens ont assisté et il y avait beaucoup de choses à voir, y compris le spectacle de chevaux que j'ai esquissé. Il y avait aussi d'autres expositions, des jeux et des manèges pour les jeunes de cœur.
Aquarelle avec stylo Micron dans un carnet de sketch Strathmore 500, 27 x 19 cm (10,5 x 7,5 pouces).






Monday, September 25, 2017

Lac Leamy in September / Le Lac Leamy en septembre

Here's another sketch of Lac Leamy (Gatineau, QC) during one of my recent bike rides. Like many of my sketches, I began it on site and completed it later during free moments that presented themselves over several days. The entire process may have taken a few hours; I certainly could have finished a formal 'painting' within the same timeframe. Which raises the question 'What is a sketch?' The usual answer is that its a rapidly executed freehand drawing not intended as a finished work. But this is only half true. Yes, some artists use sketches as exercises, and others use them as studies for more complicated works they are planning. But there are many artists that create fairly detailed drawings simply because they love sketches. A sketch is a form of art by itself whether it is in pencil, ballpoint pen, pen-and-ink, silverpoint, etc. Many giants of the art world have relished (and continue to relish) creating sketches. Take a look at some of the splendid examples below.
Micron pen in a Moleskine sketchbook.

Voici un autre croquis du Lac Leamy (Gatineau, QC) lors d'une de mes récentes promenades à vélo. Comme beaucoup de mes croquis, je l'ai commencé sur place et l'ai complété plus tard lors de moments libres qui se sont présentés pendant plusieurs jours. L'ensemble du processus a peut-être pris quelques heures; j'aurais certainement pu terminer une «peinture» formelle dans le même délai. Ce qui soulève la question «Qu'est-ce qu'un croquis?» La réponse habituelle c'est un dessin à main levée rapidement exécuté qui n'est pas un travail fini. Mais ce n'est que à moitié vrai. Oui, certains artistes utilisent des croquis comme des exercices, et d'autres les utilisent comme des études pour des travaux plus complexes qu'ils planifient. Mais il existe de nombreux artistes qui créent des dessins assez détaillés simplement parce qu'ils aiment les croquis. Un croquis est une forme d'art par elle-même, que ce soit au crayon, au stylo à bille, au stylo et à l'encre, au point argenté, etc. De nombreux géants du monde de l'art ont apprécié (et continuent à savourer) la création de croquis. Jetez un oeil à certains des exemples splendides ci-dessous.
Stylo Micron dans un carnet de croquis Moleskine.

Leonardo da Vinci - 1490 Study of a Woman
Rembrandt van Rijn - 1645 Landscape with a man sketching
 
Vincent van Gogh - 1888 View of Saintes-Maries with Church and Ramparts
Paul Heaston - 2014 Starbucks on North Wadsworth Denver
 
Ian Sidaway - 2017 Lincolns Inn Fields

Wednesday, September 20, 2017

Blue heron fishing / Héron bleu qui pêche



This is a small attempt I made at storytelling through painting. Admittedly, its not on the scale of War and Peace or a large graphic novel; its just a small narrative of a blue heron fishing in a marsh. Something that goes on fairly often but still worth recording.
Watercolour on Arches Aquarelle paper, 31.5 x 44.5 cm (12.5 x 17.5 inches).

Voici une petite tentative que j'ai faite à la narration à travers la peinture. Certes, ce n'est pas à l'échelle de la Guerre et de la paix ou d'un grand roman graphique; c'est juste un petit récit d'un héron bleu qui pêche dans un marais. Quelque chose qui se passe assez souvent, mais qui méritent d'être enregistrés.
Aquarelle sur papier Arches Aquarelle, 31,5 x 44,5 cm (12,5 x 17,5 pouces).


Detail 15 x 17 cm

Tuesday, September 12, 2017

Les Champs de rêves, St Lazare


Most of the botanical gardens that I've visited are the product of large public or private organizations with a large staff of permanent or volunteer employees. How then can a small group design, plant and maintain a large garden open to the public over several months each year? But this is exactly what one landscape nursery near Montreal has accomplished. The Champs de Rêves in St. Lazare is an interesting garden that you can explore for an hour or so. When I visited in late August, a large variety of flowers - like lilies, hostas, and echinacea - were in bloom as well as a field of Russian sage (alas the lavender was finished by then). There were also plenty of mosaic-culture sculptures composed of carefully selected plants, a maze (though they called it a labyrinth), and other attractions like the arch composed of cake-shaped logs that I've sketched. I certainly admire the tenacity of a local landscape nursery to have maintained such a garden. Hopefully a well-known adage will be realised: 'If you build it they will come'.
Watercolour with Micron pens in a Strathmore 500 series sketchbook, 26 x 17 cm (10.25 x 6.75 inches).

La plupart des jardins botaniques que j'ai visité sont le produit de grandes organisations publiques ou privées avec un grand nombre d'employés permanents ou bénévoles. Comment un petit groupe peut-il concevoir, planter et entretenir un grand jardin ouvert au public sur plusieurs mois chaque année? Mais c'est exactement ce qu'une pépinière de paysage près de Montréal a accompli. Les Champs de Rêves à St. Lazare est un jardin intéressant que vous pouvez explorer pendant une heure environ. Lorsque je l'ai visité à la fin d'août, une grande variété de fleurs - comme les lis, les hostas et l'échinacée - étaient en fleurs, ainsi qu'un champ de sauge russe (hélas, la lavande était fini). Il y avait aussi beaucoup de sculptures de la culture de la mosaïque composées de plantes soigneusement sélectionnées, d'un labyrinthe, et d'autres attractions comme l'arc composé de bûches en forme de galettes que j'ai esquissées. J'admire certainement la ténacité d'une paysagiste locale pour avoir gardé un tel jardin. Espérons qu'un adage bien connu sera réalisé: «Si vous le construisez, ils viendront». 
Aquarelle avec stylos Micron dans un carnet de croquis Strathmore série 500, 26 x 17 cm (10,25 x 6,75 pouces).




Sunday, September 3, 2017

Montreal Botanic Garden / Le jardin botanique de Montréal


The Montreal Botanic Garden is spread over a large 75 hectare space next to the Olympic Stadium, the Biodome and the Planetarium. Its immense size permits it to hold a large greenhouse, an arboretum, several exhibition gardens, as well as ponds and special gardens (First Nations, Japanese, Chinese, Alpin, etc.). You can happily get lost in its beautiful surroundings for several hours (which is what my wife and I did one day this summer). The scene I drew is of one of the pergolas in the exhibition gardens.
Watercolour with Micron pens in a Strathmore 500 series sketchbook, 26 x 19 cm (10.5 x 7.5 inches).

Le jardin botanique de Montréal est réparti sur un grand espace de 75 hectares à côté du stade olympique, du biodôme et du planétarium. Sa taille immense lui permet de tenir une grande serre, un arboretum, plusieurs jardins d'exposition, ainsi que des étangs et des jardins spéciaux (Premières Nations, Japonais, Chinois, Alpin, etc.). Vous pouvez vous perdre dans ses beaux environnements pendant plusieurs heures (ce que ma femme et moi avons fait un jour cet été). La scène que j'ai dessinée est l'une des pergolas dans les jardins d'exposition.
Aquarelle avec stylos Micron dans un carnet de sketch Strathmore 500, 26 x 19 cm (10,5 x 7,5 pouces).