Saturday, February 22, 2014

Bouquet in vase / Bouquet dans un vase


The signs of spring are slowing arriving: birds seem to have more energy in their flight and song; the daylight hours are lengthening; city workers are removing suburban snowbanks; and potholes are appearing in the roads. The true spring is still far away but the signs are uplifting. To celebrate, I thought that I'd sketch some flowers.
Watercolour with Noodler's Ahab flex pen and Platinum carbon ink on Fabriano 100% cotton paper, 7.75 x 5.25 inches (19.5 x 13 cm).

Les signes du printemps arrivent lentement: les oiseaux semblent avoir plus d'énergie dans leur vol et leur chant, les heures du jour s'allonge, les travailleurs de la ville enlèvent les bancs de neige de banlieue, et les nids de poule font leur apparition dans les rues. Le vrai printemps est encore loin, mais les signes sont encourageantes. Pour fêter ça, j'ai dessiné quelques fleurs.
Aquarelle avec plume flexible Ahab de Noodlers et encre noire carbone de Platinum sur papier 100% coton de Fabriano, 7,75 x 5,25 pouces (19,5 x 13 cm).

Wednesday, February 12, 2014

Towers on the canal / Les tours sur le canal


Its interesting to stroll around city neighbourhoods and to observe some of the buildings that have character. They can be old buildings or new; luxurious or spartan. In warmer seasons, you can also appreciate small gardens and landscaping. After walking on the Rideau Canal this week, I took notice of this interesting and relatively-new complex with different roofs on its towers and different windows on each face of the towers. I thought that it would make a worth-while subject for a quick sketch.
Watercolour with Noodler's Ahab flex pen and Platinum carbon black ink on Fabriano 100% cotton paper, 10.25 x 6.75 inches (26 x 17 cm).

C'est intéressant de se promener dans les voisinages de la ville et d'observer quelques-uns des bâtiments qui ont du caractère. Ils peuvent être de vieux bâtiments ou de nouvelles; luxueux ou spartiates. Dans les saisons plus chaudes, vous pouvez également apprécier les petits jardins et l'aménagement paysager. Après une marche sur le canal Rideau, cette semaine, j'ai pris connaissance ce complexe intéressant et relativement nouveau avec des différents toits sur chaque tour et les différentes fenêtres sur chaque face de tours. J'ai pensé qu'il ferait un sujet qui mérite-tout pour un croquis rapide. 
Aquarelle avec plume flexible Ahab de Noodlers et encre noire carbone de Platinum sur papier 100% coton de Fabriano, 10,25 x 6,75 pouces (26 x 17 cm).

Monday, February 3, 2014

Chelsea heritage home / Maison de patrimoine à Chelsea




Last October, my wife and I went for an afternoon visit in nearby Chelsea, Quebec. We strolled around, took photos and stopped at one of its interesting cafés. Some time later, I would make a sketch of that café from some of my photos (click here for the image that I posted on this blog). Anyway, this community is really unique and certainly worth sketching some more. Nestled next to the gigantic Gatineau Park, it's home to trendy restaurants and pubs, chic boutiques, a first-class spa (with hot tubs, waterfalls, cooling pools, café, etc.), small art galleries and an interpretation centre for the park where you can cross-country ski, snow-shoe, mountain bicycle, hike or simply just stroll. Yes, it is a tourist spot but it's also home to a community that supports many of these attractions. 
A few days ago in the tranquility of my cottage, I created the above sketch of a heritage home in Chelsea from photos that I took in October. For an artist, the great thing about taking lots of photos is that you can review them during slow periods and create images from your memories. I admit that its not like sketching on-site (en plein air) where you can see things that a camera won't pick up. But then it has the advantage of allowing you to comfortably take your time without pesky insects disturbing you, or having a car park in front of you, or having a cloud burst unexpectedly. Sure, the adventure is gone but you still draw on your memory to invoke the atmosphere and character of the place. Both experiences are good and can result in unique results. However, when its minus 20 C outside, my preference is to stay indoors and enjoy my photos!
Watercolour with Noodler's Ahab flex pen and carbon black ink from Platinum on Fabriano 100% cotton paper, 8.75 x 7 inches (22 x 18 cm).

En octobre de l'année passée, ma femme et moi sommes allés pour une visite dans les environs de Chelsea, Québec. Nous avons fait une promenade, pris des photos et arrêtés à l'un de ses cafés intéressants. Quelque temps plus tard, j'ai fait un croquis de ce café à partir de certaines de mes photos (cliquez ici pour l'image que j'ai publié sur ce blog). Quoi qu'il en soit, cette communauté est vraiment unique et certainement vaux la peine de dessiner un peu plus. Niché à côté du parc de la Gatineau, il abrite des restaurants et des pubs, des boutiques chics, un spa de première classe (avec bains à remous, des cascades, des piscines de refroidissement, un café, etc), des petites galeries d'art et un centre d'interprétation pour le parc où vous pouvez faire le ski de fond, la raquette, le vélo de montagne, ou simplement se promener. Oui, c'est un endroit touristique, mais c'est aussi une communauté qui prend en charge un grand nombre de ces attractions.
Il y a quelques jours dans la tranquillité de mon chalet, j'ai créé l'image ci-dessus d'une maison du patrimoine à Chelsea à partir des photos que j'ai pris en octobre. Pour un artiste, l'avantage de prendre beaucoup de photos, c'est que vous pouvez les consulter pendant les périodes creuses et créer des images à partir de vos souvenirs. Je reconnais que ce n'est pas comme dessiner sur place (en plein air) où vous pouvez voir des choses qu'un appareil de photo ne peut pas capturer. Mais il a l'avantage de vous permettre de prendre votre temps confortablement sans que des insectes vous dérangs, ou d'avoir un auto stationner en face de vous, ou d'avoir un éclat de nuage de façon inattendue. Bien sûr, l'aventure est disparu, mais vous pouvez dessiner avec votre mémoire pour invoquer l'atmosphère et le caractère de l'endroit. Les deux expériences sont bonnes et peuvent entraîner des résultats uniques. Cependant, lorsqu'il fait moins 20 C à l'extérieur, ma préférence est de rester à l'intérieur et profiter de mes photos!
Aquarelle avec plume flexible Ahab de Noodlers et encre noir de carbone de Platinum sur papier 100% coton de Fabriano, 8,75 x 7 pouces (22 x 18 cm).

Sunday, February 2, 2014

Upper Gatineau Valley hills in winter / Les collines de la Haute-Gatineau en hiver


The hills in Quebec's Upper Gatineau Valley aren't as spectacular as the Rockies, but they're certainly lovely to admire in any season. Rising from any of the 3,200 lakes in the region, the hills seem to move out in gentle waves over the landscape. Each wave has its own characteristic, texture and colours. Some in the far distance are light blue due to the snow under the trees; others nearby may be a dark green due to evergreen trees; and closer to the lakeshore, the forest may be a mixure of browns and greys due to the hardwood trees. A quick sketch doesn't do justice to this beautiful landscape. I composed this image from a photo I took while walking near a lake.
Watercolour with Noodler's Ahab flex pen and Platinum carbon black ink on Fabriano 100% cotton paper, 9.5 x 5.5 inches (24 x 14 cm).

Les collines de la Haute-Gatineau au Québec ne sont pas aussi spectaculaires que les Rocheuses, mais elles sont certainement agréable d'admirer en toute saison. Levant de l'un des 3200 lacs de la région, les collines semblent se déplacer dans de douces vagues sur le paysage. Chaque onde a sa propre caractéristique, texture et couleur. Certains collines dans le lointain sont un bleu clair en raison de la neige sous les arbres, d'autres à proximité peuvent être vert foncé en raison de conifères, et plus près de la rivage, la colline peut être un mélange des bruns et des gris à cause des arbres feuillus. Un croquis rapide ne rend pas justice à ce beau paysage. J'ai composé cette image à partir d'une photo que j'ai prise tout en marchant près d'un lac.
Aquarelle avec plume flexible Ahab de Noodlers et encre noire carbone de Platinum sur papier Fabriano 100% coton, 9,5 x 5,5 pouces (24 x 14 cm).