Wednesday, November 28, 2012

Arthur Rackham's Oak and Reeds / Le Chêne et les roseaux d'Arthur Rackham


I don't know if I created this picture because some very large trees have fallen recently on my property at the lake, but this is a 'cover' or copy of a black and white sketch made by Arthur Rackham in 1912 (see below) for a collection of Aesop fables.  This illustration is known as the 'Oak and Reeds' and can be summarized in this verse by W.J. Linton in 1887 (which was also illustrated by Wallter Crane):

Giant oak, in his strength and his scorn
Of the winds, by his roots was uptorn:
But slim reeds at his side, 
The fierce gale did outride,
Since by bending the burden was borne.

I have always admired Rackham's skill in story-telling through illustration, and the techniques that he employed.  Unfortunately, I've found very little technical information on the way he sketched and layered his watercolours to create his fabulous pictures.

For my sketch, I took certain liberties.  I changed the reeds into cat-tails and I simplified the background.  Rackham's original sketch is one hundred years old but still looks as fresh as the day the ink dried.  Bravo!
Watercolour with Noodler's Ahab flex pen and Platinum Carbon black ink in a Fabriano Venezia sketchbook.


Je ne sais pas si j'ai créé cette image parce que certains très grands arbres sont tombés recémment sur ma propriété au bord du lac, mais il s'agit d'une «couverture» ou d'une copie d'un dessin en noir et blanc réalisés par Arthur Rackham en 1912 (voir ci-haut) pour un recueil de fables d'Ésope. Cette illustration est connu comme le «Chêne et Roseaux» et peuvent être résumées dans cette chanson par les Cowboys fringants:

Même si le chêne est géant
Il fendra dans l'ouragan
Moi roseau par mauvais temps
Je danse avec le vent

J'ai toujours admiré les abilités de Rackham de faire les illustrations narratives, et les techniques qu'il employait.  Malheursement, je n'ai trouvé que très peu d'informations technique sur la façon dont il a fait ses esquisses et ses aquarelles en couches pour créer ses images fabuleuses.

Pour mon dessin, j'ai pris quelques libertés. J'ai changé les roseaux en quenouilles et j'ai simplifié le fond. Le croquis original de Rackham est de cent ans, mais a toujours l'air aussi frais que le jour où l'encre a séché. Bravo!
Aquarelle avec plum flexible Ahab de Noodlers et encre noire carbon de Platinum dans un carnet de croquis Fabriano Venezia.

Monday, November 26, 2012

At the garage / Au garage


Today while I was waiting to have my winter tires installed at the garage, I decided to make a very quick sketch.  It was warmer than going outside (at -4 C) to paint and they had some comfortable chairs.  No one took particular notice of what I was doing - they were reading their papers, checking their mobile devices or watching the television.
Watercolour with Noodler's Ahab flex pen and Platinum Carbon black ink in a Fabriano Venezia sketchbook.

Aujourd'hui, pendant que j'attendais d'avoir mes pneus d'hiver installés au garage, j'ai décidé de faire un croquis très rapide. Il faisait plus chaud dans le garage que d'aller à l'extérieur (à -4 C) pour peindre et ils avaient des chaises confortables. Personne n'a pris connaissance particulière de ce que je faisais - ils lisaient leurs journaux, vérifiaient leurs appareils mobiles ou regardaient la télévision.
Aquarelle avec plume flexible Ahab de Noodlers et encre noire carbon de Platinum dans un carnet de croquis Fabriano Venezia.

Sunday, November 11, 2012

Backyard deck / Terrasse jardin


The light in November is interesting.  Without any leaves on the trees, it can be harsh and cast long shadows by mid-afternoon.  At the same time, the sun is getting weaker and doesn't rise high in the sky anymore. Like me, you might be noticing these things on your backyard deck.
Watercolour with Noodler's Ahab flex pen and Platinum Carbon black ink in a Fabriano Venezia sketchbook.

La lumière en novembre est intéressante. Sans aucune feuille sur les arbres, la lumière peut être dur avec des longues ombres en après-midi. À même temps, le soleil est en train de s'affaiblir et ne se lève pas haut dans le ciel. Comme moi, vous avez peut être remarquer ces choses sur votre terrasse jardin.
Aquarelle avec plume flexible Ahab de Noodlers et encre noire de Platinum Carbon dans un carnet de croquis Fabriano Venezia.

Monday, November 5, 2012

Streetview / La vue de la rue

To continue my outdoor sketching from behind a comfortable (i.e., warm) window, here's the view of part of the neighbourhood on a cool November afternoon.
Watercolour with Lamy Safari pen and Platinum Carbon black ink in a Fabriano Venezia sketchbook.

Pour continuer mes croquis en plein air derrière un confortable (c.-à-dire, chaud) fenêtre,voici le point de vue d'une parti du quartier en après-midi froid de novembre.
Aquarelle avec plume Lamy Safari et l'encre noire de Platinum Carbon dans un livre de croquis Venezia de Fabriano.

Likenesses / Ressemblances



Here are another couple of likenesses from my figure drawing classes.  Each one took less than 25 minutes to do.  At this speed, you have to use an economy of lines and shading. Simple props, like the violin, can consume a lot of precious time to sketch.

Voici un autre couple de portraits de mes cours de dessin de figure.  Chacun a pris moins de 25 minutes à faire.  À cette vitesse, on doit utiliser une économie de lignes et d'ombres.  Les accessoires simples, comme le violon, peuvent consumer beaucoup de temps précieux à dessiner.