Monday, November 21, 2011

Did you hear? / As-tu entendu?

It's fairly dark these days up at the lake. Maybe it's because there aren't many cottagers around this time of year, or maybe it's because there's no leaves on the trees, or maybe because I just happened to fall on an overcast night. Anyhow, the darkness is ink thick. This got me to muse about how it might seem to a couple surrounded by the forest critters.
Noodler's flex pen with Noodler's American Eel black ink, and Pentel brush pen.

C'est assez sombre ces jours-ci au lac. Peut-être c'est parce qu'il y a beaucoup de villageois qui sont partis à cette époque de l'année, ou peut-être que c'est parce que il n'y a pas de feuilles sur les arbres, ou peut-être que je vient d'arriver sur un ciel couvert. Quoi qu'il en soit, l'obscurité est épaisse come de l'encre. Cela m'a fait méditer sur la façon dont il peut paraître à un couple entouré par les petites bêtes du forêt.
Plume fontaine flexible avec l'encre American Eel de Noodler's, et pinceau d'encre Pentel.

No comments: