It's been a long time since boats have been hauled out of the river and safely stored away in preparation for the snows and ice of winter. This tugboat is one of the few vessels that remains along the shoreline in Gatineau Point. Known as a warping tugboat, these boats were used extensively on the Ottawa and Gatineau Rivers during the era when logs were floated down rivers and towed to lumber mills along the shoreline. I've previously made some sketches of these boat and have a description here. This boat was pulled out of the water and sits on a boat launch ready for the spring thaw. I made this sketch from photos I took on a recent walk when the weather warmed up to -24 C!
Gouache painting on Arches watercolour paper, 18 x 25 cm (7 x 10 inches).
Ça fait longtemps que les bateaux ont été sortis de la rivière et entreposer en preparation des neiges et de la glace de l'hiver. Ce bateau remorqueur est l'un des rares navires qu'on peut voir le long du littoral à la Pointe Gatineau. Connus sous le nom de remorqueurs «warping», ces bateaux étaient largement utilisés sur les rivières des Outaouais et de la Gatineau à l'époque où les bûches flottaient sur les rivières et étaient remorquées jusqu'aux scieries le long du rivage. J'ai déjà fait quelques croquis de ces bateaux et j'ai une description ici. Ce bateau a été sorti de l'eau et se trouve sur une rampe de mise à l'eau prête pour le dégel printanier. J'ai fait ce croquis à partir de photos que j'ai prises lors d'une promenade récente lorsque le temps s'est réchauffé à -24 C !
Peinture à la gouache sur papier aquarelle Arches, 18 x 25 cm (7 x 10 pouces).
No comments:
Post a Comment