Vidéo étape par étape du processus de peinture
Oil painting, 56 x 66 cm (22 x 26 inches).
Au milieu des années 1980, nous avons eu le plaisir et la chance de passer quelques vacances en famille dans une ferme laitière à Newport Center (Vermont). La ferme appartenait à l'oncle et à la tante de ma femme qui étaient des gens chaleureux et amicaux. Leur ferme était située dans un endroit magnifique entouré de montagnes et de champs, et de ruisseaux avec de petites cascades. De temps en temps, nous avons visité la marina et les magasins de la ville de Newport qui se trouve à l'extrémité sud du vaste lac Memphrémagog et nous avons également visité le sommet de Jay Peak. Mais la plupart du temps, nous avons resté simplement à la ferme et admirer les vaches laitières et une vie très différente de celle que nous menions dans une ville. Cette peinture représente une de mes filles alors qu'elle se balançait sur une corde suspendue sous un vieux chêne.
Peinture à l'huile, 56 x 66 cm (22 x 26 pouces).
Lily pads have fragrant and bright flowers which are a delight to smell and view. However, if you want to examine them closely, you'll probably have to get into the water - preferably in a boat or kayak. This painting is of a scene from the lake at my cottage where there are a lot of lily pads near the shoreline. It depicts my son kayaking through a cluster of lily pads. I began this painting some time ago in acrylics but since I've now moved on to oil paints, I redid it entirely in oils. It's a fairly large painting and took me some time to complete - time being something in abundance during these pandemic days.
Oil painting, 91 x 61 cm (36 x 24 inches).
Les nénuphars ont des fleurs parfumées et lumineuses qui sont un plaisir à sentir et à voir. Cependant, si vous souhaitez les examiner de près, vous devrez probablement vous mettre à l'eau - de préférence en bateau ou en kayak. Cette peinture représente une scène du lac de mon chalet où il y a beaucoup de nénuphars près du rivage. Elle montre mon fils en traine de faire du kayak à travers des nénuphars. J'ai commencé cette peinture il y a quelque temps à l'acrylique mais depuis que je suis maintenant passée à la peinture à l'huile, je l'ai refaite entièrement à l'huile. C'est un tableau assez grand et il m'a fallu du temps pour le terminer - le temps étant quelque chose en abondance pendant ces jours de pandémie.
Peinture à l'huile, 91 x 61 cm (36 x 24 pouces).
In winter, I enjoy watching the birds at my feeder. While I'm not an expert, I calculate that there are at least ten different varieties of birds that visit on a regular basis during these frigid months. The goldfinches are daily visitors. Besides the sunflower seeds in my feeders, they also seem to like seeds from dead echinacea (coneflowers) or daisies poking through the snow in my garden. I like to keep attracting goldfinches so that I can see them magically change colour to a brilliant yellow in the spring.
Oil painting, 30 x 23 cm (12 x 9 inches).
En hiver, j'aime observer les oiseaux à ma mangeoire. Bien que je ne sois pas un expert, je calcule qu'il y a au moins dix variétés différentes d'oiseaux qui visitent régulièrement pendant ces mois glaciaux. Les chardonnerets sont des visiteurs quotidiens. Outre les graines de tournesol dans mes mangeoires, ils semblent également aimer les graines d'échinacées ou de marguerites mortes qui sortent dans la neige de mon jardin. J'aime attirer ces chardonnerets pour que je puisse les voir changer de couleur à jaune comme par magie au printemps.
Peinture à l'huile, 30 x 23 cm (12 x 9 pouces).