Tuesday, September 16, 2025

Resting in a garden / Se reposer dans un jardin

Last month, my wife and I took a trip to Prince Edward County on Lake Ontario. We enjoy going there because of the wonderful vineyards, great restaurants, colourful farmers' markets and beautiful shorelines. Normally we camp in PEC but this year decided to stay in Picton in a Victorian era house. There are plenty of interesting buildings from that era in town along with attractive gardens. At our lodging, there was a gazebo with a nice display of perennial flowers surrounding it. One afternoon we sat there and I began this sketch of my wife peacefully resting in a chair. These are the kind of moments that last forever.

Watercolour with Micron pens in a Hand-Book Journal, 24 x 17 cm (9.5 x 6.75 inches).

Le mois dernier, ma femme et moi sommes allés dans le comté de Prince Edward, au bord du lac Ontario. Nous aimons y aller pour ses magnifiques vignobles, ses excellents restaurants, ses marchés fermiers colorés et ses magnifiques rivages. Nous campons habituellement au comté Prince Edward, mais cette année, nous avons choisi de séjourner à Picton, dans une maison victorienne. La ville regorge de bâtiments intéressants de cette époque, ainsi que de jardins attrayants. À notre hébergement, il y avait un gazebo entouré d'une jolie parterre de fleurs vivaces. Un après-midi, nous nous y sommes assis et j'ai commencé ce croquis de ma femme se reposant paisiblement dans un fauteuil. Ce sont des moments qui durent éternellement. 

Aquarelle aux stylos Micron dans un carnet Hand-Book Journal, 24 x 17 cm (9,5 x 6,75 pouces).  

Wednesday, September 10, 2025

Cummings Island sketches / Les croquis de l'Île Cummings

 

 

On a couple of occasions lately, I had some extra time on my hands while I was waiting to pickup my wife at one of her appointments. Both times, I took walks along the Rideau River in the Ottawa neighbourhood of Vanier and began sketching. The sketches focused on an island in the river known as Cummings Island but they were made from two different perspectives: the top one was from the Riveraine Park in Vanier and the bottom one was from Strathcona Park in Sandy Hill. The island has been abandoned for nearly 100 years but has an interesting history. Click here for an article on its history Given the opportunity, maybe I can find other perspectives to sketch the island. 

Ink drawings in a Leuchttrum 1917 sketchbook, about 20 x 13 cm (8 x 5 inches). The top one done with Micron pens and the bottom one done with a Jinhao fude pen with Platinum carbon black ink.

Récemment, j'ai eu du temps libre à quelques reprises en attendant d'aller chercher ma femme à l'un de ses rendez-vous. Chaque fois, je me suis promené le long de la rivière Rideau, dans le quartier Vanier d'Ottawa, et j'ai commencé à dessiner. Mes croquis portaient sur une île de la rivière, l'île Cummings, mais ils étaient réalisés sous deux angles différents : celui du haut, du parc Riveraine à Vanier, et celui du bas, du parc Strathcona de la Côte-de-Sable. L'île est abandonnée depuis près de 100 ans mais possède une histoire intéressante. Cliquez ici pour une article en anglais concernant son histoire Si j'en avais l'occasion, peut-être je pourrais trouver des autres angles pour dessiner l'île. 

Dessins à l'encre dans un carnet de croquis Leuchttrum 1917, environ 20 x 13 cm (8 x 5 pouces). Le dessin du haut a été réalisé avec des stylos Micron et celui du bas, avec un stylo Jinhao fude à l'encre noire de carbone Platinum.