Now that the fine weather is here, I've started my regime of cycling-and-sketching once again. It gives me a chance to do some good cardio exercising as well as finding some time to do a little sketching pleine air. On this first day I managed to cycle around 30 km and spend about a half hour sketching this scene on the Rideau Canal in Ottawa. My sketching routine is to first outline the scene in pencil and then to start inking. Given my time restraints, I also take some photos of the scene and finish the inking later at my convenience at home. This system works for me - it gives me a chance to catch my breath when cycling, and it also puts something on my artistic to-do list. This scene, of course, is of Patterson Creek which I have sketched and painted several times in the past but mostly with winter scenes.
Pigma Micron pens in a Moleskine sketchbook.
Maintenant que le beau temps est arrivé, j 'ai commencé mon régime du cyclisme-et-esquisse une fois de plus. Cela me donne une chance de faire un bon exercise cardio ainsi que de trouver un peu de temps pour faire de croquis pleine air. Cette première journée, j'ai réussi à faire du vélo d'environ 30 km et une demi-heure à dessiner cette scène sur le canal Rideau à Ottawa. Ma routine d'esquisser est d'abord de définir la scène au crayon, puis commencer encrage. Compte tenu de mes contraintes de temps, je prends aussi quelques photos de la scène et je finis l'encrage plus tard, à ma convenance à la maison. Ce système fonctionne pour moi - il me donne une chance de reprendre mon souffle à vélo, et il met aussi quelque chose sur ma liste artistique de choses à faire. Cette scène, bien sûr, est du ruisseau Patterson que je viens d'esquisser et de peindre à plusieurs reprises dans le passé, mais la plupart du temps avec des scènes d'hiver.
Stylos Pigma Micron dans un carnet d'esquisses Moleskine.
Stylos Pigma Micron dans un carnet d'esquisses Moleskine.
No comments:
Post a Comment