How is a watercolour painting made? Here's a series of images which illustrates how I painted a scene while on a recent visit to the Chute Rouge trail in Ste-Thérèse-de-la-Gatineau, Quebec. I started with a very simple sketch on a sheet of 140 lb watercolour paper.
Comment qu'on crée une aquarelle? Voici une série d'images qui demontre comment j'ai peinturé une scène à Chute Rouge à Ste-Thérèse-de-la-Gatineau (Québec) récemmement. J'ai commencé avec une simple esquisse sur une feuille de papier aquarelle de 140 livres.
Comment qu'on crée une aquarelle? Voici une série d'images qui demontre comment j'ai peinturé une scène à Chute Rouge à Ste-Thérèse-de-la-Gatineau (Québec) récemmement. J'ai commencé avec une simple esquisse sur une feuille de papier aquarelle de 140 livres.
Next, I applied a blue wash where the rocks are situated. I also applied some masking fluid to areas of the painting I wanted to protect from washes that I would be applying later.
Ensuite, j'ai appliqué un lavis bleu sur les roches et j'ai mis de liquide de masquage sur les sections du peinture que je voulais protéger contre des autres lavis plus tard.
Taking a large brush, I then applied water to all the area outside the blue and ensured that the paper was evenly wet. Using some Hooker's Green, I applied a fairly even layer to the painting. In some areas where there would be more shadow, I applied a thicker mixture of the paint to the wet surface.
Avec un grand pinceau, j'ai mis l'eau sur ma peinture en dehors les sections bleus et j'ai vérifié que le papier était uniformément trempe. Avec du vert Hooker, j'ai établi une couche prèsque uniforme sur le papier. Aux sections que je voulais plus foncés, j'ai appliqué une couche de peinture plus épaisse à la surface trempe.
When the paper was dry, I then applied some darker shades to the rocks and trees.
Quand le papier était sec, j'ai appliqué des tones plus foncés aux roches et aux arbres.
Again wetting the paper in the lake area, I further developed the dark green reflection in the water. In the upper left area, I introduced some Sap Green for cedar trees.
Encore après avoir trempé le papier dans les section du lac, j'ai développé les reflets verts foncés dans l'eau. Au haut gauche, j'ai ajouté du vert de vessie pour les cèdres.
To finish the painting, I used Indigo Blue around the rocks, and some dark Hooker's Green to created small waves in the water.
Pour completé la peinture, j'ai ajouté du blue indigo alentour les roches, et j'ai utilisé du vert de Hooker pour créé des vagues sur l'eau.
Watercolour, 15 x 12 inches / Aquarelle, 15 x 12 pouces.
Voilà! I didn't count how long this painting took me to create since I don't usually complete my paintings in one session. Normally, I like to set my work-in-progress aside after an hour or two of work and reflect on what I need to develop or fix in the next stage. It may take me a few days or a few weeks to complete a composition. This gives me time to figure out what I want to do for my next picture!
Voilà! Je n'ai pas calculé combine de temps ça m'a pris pour produire cette peinture car mes compositions ne sont pas habituellement terminées dans une session. Je préfer de mettre mes peintures-en-voie-de-développement à côté après un couple d'heures de travail et de réfléchir à ce que je dois développer ou corriger dans les étapes à venir. Une peinture peut me prendre quequels journées ou quelques semaines à compléter. Cette période me donne le temps de déterminer qu'est-ce que je veux faire ensuite comme peinture!
No comments:
Post a Comment